A+ A A-

Γιώργος Τουρκοβασίλης: «Τα ροκ ημερολόγια- Ελληνική νεολαία και ροκ στις αρχές της δεκαετίας του ’80» κριτική του Θανάση Αντωνίου

Τα ροκ ημερολόγια – Ελληνική νεολαία και ροκ στις αρχές της δεκαετίας του ’80 Γιώργος Τουρκοβασίλης Στο Περιθώριο


Τον Μάρτιο του 1984, ο φωτογράφος Γιώργος Τουρκοβασίλης, 73 ετών σήμερα, κυκλοφόρησε ένα βιβλίο το οποίο περιείχε κείμενα και φωτογραφίες του με κεντρικό θέμα τη ροκ σκηνή της Αθήνας την περίοδο 1982-1984. Οι ασπρόμαυρες φωτογραφίες του θεωρούνται από ορισμένους –κι όχι άδικα– μια μοναδική σε αξία εικαστική και ιστορική μαρτυρία της εποχής εκείνης κι όχι μόνο της ελληνικής μουσικής σκηνής της ροκ. Πριν μερικούς μήνες, ο νεοσύστατος εκδοτικός οίκος «Στο Περιθώριο» του Δημήτρη Αργυρόπουλου αποφάσισε σε συνεργασία με τον συγγραφέα να επανεκδώσει το βιβλίο που αρχικά είχε κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις Οδυσσέας.

 

Εμφανίσεις: 537

Περισσότερα...

Oscar Pantoja: «Γκάμπο» κριτική του Σιδέρη Ντιούδη

Oscar Pantoja: «Γκάμπο» κριτική του Σιδέρη Ντιούδη


Τα graphic novel τείνουν να γίνουν η νέα τάση της εποχής στα εκδοτικά δρώμενα της χώρας μας, με τις ολοένα αυξανόμενες εκδόσεις, με το ιδιαίτερα καλαίσθητο και εντυπωσιακό Γκάμπο να επιβεβαιώνει τον πιο πάνω ισχυρισμό. Πρόκειται για ένα κόμικ που αφορά την εμβληματική μορφή της λατινοαμερικάνικης λογοτεχνίας Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες, όπως μαρτυρά ο υπότιτλος «Γκαμπριέλ Γκαρσία Μάρκες, αναμνήσεις μιας μαγικής ζωής». Οι συντελεστές του Γκάμπο, που θυμίζει κόμικ άλλης εποχής, είναι συμπατριώτες του Μάρκες και ιδιαίτερα ταλαντούχοι, σύμφωνα με το βιογραφικό τους. Ο Oscar Pantoja ανέλαβε το σενάριο του κόμικ και οι Miguel Bustos, Felipe Camargo και Tatiana Cordoba συνεργάστηκαν στο σχέδιο και στο χρώμα και το αποτέλεσμα είναι πραγματικά μοναδικό. Η μετάφραση του Γκάμπο στην ελληνική γλώσσα έγινε από την Κλαίτη Σωτηριάδου, η οποία τόσο μοναδικά έχει μεταφράσει το σύνολο του έργου του Κολομβιανού συγγραφέα και για την αρτιότητα της έκδοσης την ευθύνη έχουν οι εκδόσεις Ίκαρος.

 

Εμφανίσεις: 794

Περισσότερα...

Ευριπίδης: «Κύκλωψ» κριτική της Ανθούλας Δανιήλ

Κύκλωψ Ευριπίδης Μετάφραση, εισαγωγή, σημειώσεις: Βάιος Λιαπής Κίχλη


Η ιστορία της μετάφρασης του έργου Κύκλωψ του Ευριπίδη είναι μακρά. Ο καθηγητής κλασικής φιλολογίας Βάιος Λιαπής την έχει περάσει από πολλά στάδια επεξεργασίας. Την ξεκίνησε ως διδακτικό βοήθημα για τους φοιτητές του στη Φιλοσοφική Σχολή της Κύπρου το 2000-2001, δέκα χρόνια μετά την παρέδωσε στον Νίκο Χαραλάμπους για την θεατρική παράστασή της στο Θέατρο Αμφίκτιο και το 2016 τη δημοσίευσε στη σημερινή της μορφή.

 

Εμφανίσεις: 916

Περισσότερα...

«Κάπα Εκδοτική: Μια πλούσια θεατρική βιβλιοθήκη» της Μάριον Χωρεάνθη

«Κάπα Εκδοτική: Μια πλούσια θεατρική βιβλιοθήκη» της Μάριον Χωρεάνθη


Διευρύνοντας και εδραιώνοντας μια, αν όχι μεγάλης εμβέλειας, εξαιρετικού ωστόσο ενδιαφέροντος παράδοση του τόπου μας στο χώρο του βιβλίου σε συνάρτηση με το θέατρο –ας θυμηθούμε για παράδειγμα τις θεατρικές εκδόσεις του Ελευθερουδάκη, του Γκοβόστη και φυσικά τις σειρές της Δωδώνης–, η Κάπα Εκδοτική δίνει το απαράκαμπτο στίγμα της με τη δική της, διαρκώς εμπλουτιζόμενη «βιβλιοθήκη» θεατρικών έργων από γνωστούς και λιγότερο γνωστούς, κλασικούς αλλά και νεότερους έως πρωτοεμφανιζόμενους Έλληνες και ξένους συγγραφείς. Με ιδιότυπα αναγνωρίσιμο, φρέσκο και μοντέρνο σχεδιασμό, που χρησιμοποιεί μινιμαλιστικά όπως και υπαινικτικά την τεχνική της «χαρτοκοπτικής» στα εξώφυλλα, τα βιβλία της σειράς –που είναι συγχρόνως θεατρικά προγράμματα– ανάγουν το συχνά ευτελές, εφήμερο φυλλάδιο που είμαστε μαθημένοι να προμηθευόμαστε στο φουαγιέ του θεάτρου σε πολυτελή, άψογο αισθητικά τόμο, ο οποίος περιέχει το πλήρες κείμενο της παράστασης (συνοδευόμενο συνήθως από πλούσιο σχετικό υλικό) και θα εξακολουθεί να μας συντροφεύει μετά το τέλος της, αποκτώντας μόνιμη θέση στη βιβλιοθήκη μας. Το παρόν άρθρο καταπιάνεται ενδεικτικά με ελάχιστο μόνο τμήμα της σημαντικότατης αυτής συλλογής, παρουσιάζοντας έργα που αντιπροσωπεύουν σημαδιακές εποχές και υφολογικές/θεματολογικές τάσεις θεάτρου και λογοτεχνίας (η κατάταξη είναι αύξουσα κατά χρονολογία έκδοσης και όχι αξιολογική).

 

Εμφανίσεις: 1662

Περισσότερα...

Γιώργος Γούσης, Δημοσθένης Παπαμάρκος, Γιάννης Ράγκος: «Ερωτόκριτος» κριτική του Σιδέρη Ντιούδη

Ερωτόκριτος Βιτσέντζος Κορνάρος Διασκευή: Δ. Παπαμάρκος, Γιάννης Ράγκος Εικονογράφηση: Γ. Γούσης Polaris


Ο Ερωτόκριτος, το πολύστιχο αφηγηματικό ποίημα που συντέθηκε από τον Κρητικό ποιητή Βιτσέντζο Κορνάρο στην Κρήτη τον 17ο αιώνα και αποτελείται από δέκα περίπου χιλιάδες δεκαπεντασύλλαβους στίχους, επιστρέφει στην επικαιρότητα το 2016 με το graphic novel του εξέδωσαν οι εκδόσεις Polaris, το οποίο αποτελεί μια εξαιρετική δουλειά και παραγωγή για τα ελληνικά δεδομένα.

 

Εμφανίσεις: 1791

Περισσότερα...

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Email:
Θέμα:
Μήνυμα:

ΠΤΟΛΕΜΑΙΩΝ 4 (ΠΛΑΤΕΙΑ ΠΡΟΣΚΟΠΩΝ)
11635 ΑΘΗΝΑ, ΤΗΛ.-FAX: 210-7212307
info@diastixo.gr

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

*  Το email σας:

ΚΟΙΝΩΝΙΚΑ ΔΙΚΤΥΑ

facebook icontwitter icongoogle plus iconpinterest iconyoutube iconrss icon

Με την υποστήριξη του diastixo.gr - Designed by: artspr