Τρία ποιήματα του Γιώργου Σύρρου
Τρία ποιήματα του Γιώργου Σύρρου

Τρία ποιήματα του Γιώργου Σύρρου

Πρόβα (Μεταίχμιο Ι)

Είναι φορές που πιστεύω
πως δεν είμαστε παρά οι προπομποί των ανθρώπων
που θα έρθουν κάποτε να κάνουν πραγματικότητα
αυτό που προβάραμε τις νύχτες
με λέξεις και όνειρα.

 

…–…

 

Συμφωνία με το διάβολο

Άφηνα το δαίμονα να μου τρώει την ψυχή.
Είχαμε κάνει
προ αμνημονεύτων χρόνων
μια εξαίρετη συμφωνία.
Για κάθε κομμάτι που μου παίρνει
θα μου χαρίζει ένα τραγούδι.

 

…–…

 

Αλλαγή φρουράς

Ο τελευταίος έρωτας κατέχει μια προνομιακή θέση
στις νύχτες της θλίψης και στους καταλόγους των προσευχών μας
καθώς οι κυματισμοί του διατρέχουν για χρόνια τη νηνεμία των ματιών.
Έτσι η επόμενη αγαπημένη προλαβαίνει μια αοριστία στο βλέμμα που αδυνατεί να εστιάσει
ένα αργοπορημένο δάκρυ που το προδίδει το μονοπάτι του προς τη λήθη
και ένα δισταγμό στα χέρια που σκοντάφτουν σε ανοίκειες, μεταμορφωμένες καμπύλες
αναζητώντας μηχανικά και κάπως ανήσυχα
τα γνώριμα, σάρκινα ορόσημα.

Αλίμονο, φαίνεται πως δε θα πάψω ποτέ να υποκύπτω στις αναμνήσεις μου
εκείνο το παιδί που κουβαλάω πάντα θα σπαράζει για σένα
αγνοώντας ότι η ζωή πέρασε προ πολλού
και αμέλησε να το μεγαλώσει
καθώς εκείνο το χθες που πενθεί είναι ενός άλλου ανθρώπου·
στο δικό μας χθες ψελλίζαμε ένα διαφορετικό όνομα.

Εκείνο το παιδί
όταν το ρώτησαν τι είναι ο έρωτας,
έγραψε στο τετράδιό του χίλιες φορές «σ’ αγαπώ»
και ύστερα το πέταξε στη φωτιά
γνωρίζοντας, σαν από ένστικτο,
πως την αναπόδραστη στιγμή που αφήνεις το χέρι του συντρόφου
ένας μεγάλος λυγμός σηκώνεται απ’ όλη τη γη
καθώς αφήνεσαι για πάντα.

 

Από την υπό έκδοση ποιητική συλλογή Διασχίζοντας το μεταίχμιο, που θα κυκλοφορήσει τις επόμενες μέρες από τις εκδόσεις Στίξις.

 

Ο Γιώργος Σύρρος γεννήθηκε στη Λάρισα το 1989. Είναι κλινικός ψυχολόγος. Το Διασχίζοντας το μεταίχμιο είναι η δεύτερη ποιητική του συλλογή.

 

Τα σχόλια σας

Κάντε το σχόλιο σας, με σύνδεση από το facebook ή συμπληρώστε τα στοιχεία σας, στην παρακάτω φόρμα.

 


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ > ΠΟΙΗΣΗ
«Στον σκύλο του Κατσάλοφ»* του Σεργκέι Γεσένιν

απόδοση: Ελένη Κατσιώλη   Δώσ’ μου, το πατουσάκι σου για γούρι, Τζιμ,τέτοια πατούσα πουθενά δεν είδα.Κάτω απ’ το φεγγάρι πάμε ν’ αλυχτήσουμε στον ήσυχο, γλυκό καιρό… Καλό και ξακουστό το αφεντικό σου.Πολλοί πάνε στο σπίτι...

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ > ΠΟΙΗΣΗ
«Άδηλον τραύμα» της Ελένης Λιντζαροπούλου

Πόσο με πληγώνουν οι Κούροι αυτοί που εγκαταλείφθηκαν γιατί ράγισανΠόσο μου βαραίνουν τα μάτια Δεν είναι άγνοια Ανοησία ή ντροπή Είναι που ξέρω καλά Πως αυτά τα ξαπλωμένα αγάλματα Έδειχναν Πολύ...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Το μήνυμά σας

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 4
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

Εγγραφείτε τώρα στο newsletter μας και μάθετε πρώτοι τα τελευταία νέα για το βιβλίο και για τις τέχνες.

 

Το email σας: