#Μένουμε_σπίτι: Η Μάριον Χωρεάνθη διαβάζει
Με τον ωραίο ελληνικό τίτλο Μαύρη ραψωδία της αγάπης να αποδίδει ευφάνταστα και ατμοσφαιρικά τον πρωτότυπο ιταλικό Questa non è una canzone d’amore («Αυτό δεν είναι ερωτικό τραγούδι»), οι Εκδόσεις Ελληνικά Γράμματα συστήνουν στο αναγνωστικό κοινό της χώρας μας τον τηλεοπτικό παραγωγό και ερασιτέχνη ντετέκτιβ Κάρλο Μοντερόσι, ήρωα σειράς μυθιστορημάτων του δημοσιογράφου και σεναριογράφου Alessandro Robecchi. Η υπέροχη μετάφραση της Ελένης Τουλούπη αναδεικνύει τη σαρωτική ζωντάνια και τη μοχθηρά σατιρική διάθεση ενός κειμένου χειμαρρώδους αλλά και πυκνού, γραμμένου κυρίως σε χρόνο ενεστώτα, σαν σενάριο – και επίκαιρου, με τον τρόπο του, για τους απανταχού έγκλειστους λόγω κορονοϊού, καθώς (εν μέρει, τουλάχιστον) αφορά μια εκπομπή reality, η οποία συνδέεται/συγχέεται άμεσα και έμμεσα με την πραγματικότητα. Γεμάτες μαύρο χιούμορ, δράση και μυστήριο, οι 430 σελίδες του είναι ιδανική συντροφιά για τις ώρες της επιβεβλημένης μας μοναξιάς και απραξίας.
Μαύρη ραψωδία της αγάπης
Αλεσάντρο Ρομπέκι
μετάφραση: Ελένη Τουλούπη
Ελληνικά Γράμματα
432 σελ.
ISBN 978-960-19-0731-4
Τιμή €15,90