fbpx
Philip Bunting: «Θέλω να πάω στο Διάστημα!»

Philip Bunting: «Θέλω να πάω στο Διάστημα!»

Τον συγγραφέα και εικονογράφο Φίλιπ Μπάντινγκ τον γνωρίσαμε στην Ελλάδα πριν από λίγους μήνες, με την έκδοση δύο βιβλίων του –Ποιος είμαι; και Πώς βρέθηκα εδώ; από τις Εκδόσεις Susaeta–, τα οποία μας είχαν δώσει την αφορμή για μια συνέντευξη μαζί του (δείτε εδώ). Ο Μπάντινγκ μεγάλωσε στην Αγγλία αλλά ζει στην Αυστραλία με τη σύζυγό του και τα τρία τους παιδιά. Τα βιβλία του έχουν διακριθεί και μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες και κυκλοφορούν σε περισσότερες από 30 χώρες. Όταν τα δημιουργεί, έχει στον νου του τόσο τα ίδια τα παιδιά όσο και τους άυπνους, κουρασμένους, αγχωμένους γονείς τους. Με τη δουλειά του θέλει να ενθαρρύνει την παιχνιδιάρικη επικοινωνία μικρών και μεγάλων. Θεωρεί ότι, όσο πιο διασκεδαστικές είναι για ένα παιδί οι πρώτες αναγνωστικές εμπειρίες του, τόσο πιο εύκολα θα γίνει φιλαναγνώστης/τρια μεγαλώνοντας.

Στο ίδιο παιχνιδιάρικο πνεύμα κινείται και το βιβλίο του Θέλω να πάω στο Διάστημα!, το οποίο μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά από τις Εκδόσεις Κλειδάριθμος, σε μετάφραση της Ηλιάνας Αγγελή, και απευθύνεται σε παιδιά από έξι ετών. Πρωταγωνίστρια η μικρή Ούνα, που απ’ όταν θυμάται τον εαυτό της τρελαίνεται για το Διάστημα: λίγες οι φράσεις στο πρώτο σαλόνι του βιβλίου, απολαυστικές οι εικόνες όπου βλέπουμε την Ούνα μικρούλα στην κούνια της και από πάνω ένα κρεμαστό βρεφικό παιχνίδι με το Ηλιακό Σύστημα. Επίσης, παρατηρούμε τις τούρτες των γενεθλίων της, που βήμα-βήμα γίνονται όλο και πιο αστρονομικές: για τα πρώτα της γενέθλια έχει μια τούρτα με θέμα τον άνθρωπο που πατάει στο φεγγάρι, για τα δεύτερά της γενέθλιά έναν διαστημικό πύραυλο, για τα τρίτα της γενέθλια μια τούρτα που είναι σαν μισός ήλιος με γλειφιτζούρια-πλανήτες για διακοσμητικά…

Από το δεύτερο σαλόνι η Ούνα βρίσκεται πλέον στην ηλικία των παιδιών όπου απευθύνεται το βιβλίο, είναι δηλαδή έξι-εφτά ετών. Όλα τα αντικείμενα στο δωμάτιό της έχουν σχέση με το Σύμπαν. Η μικρή πρωταγωνίστρια ονειρεύεται να ζήσει στο Διάστημα, αφού «η ζωή στη Γη είναι έτσι κι έτσι». Αφήστε που η Γη υστερεί πολύ σε σχέση με τους άλλους πλανήτες, εφόσον δεν διαθέτει φανταχτερούς δαχτυλίους, όπως ο Κρόνος, ή όνομα που αποπνέει δυναμισμό, όπως ο Άρης. Θέλει, λοιπόν, να γίνει αστροναύτισσα. Δεδομένου όμως ότι είναι ακόμη μικρή, είναι αστροναύτισσα εν αναμονή. Κι αυτό την εκνευρίζει πολύ. Γιατί να μην μπορεί να ταξιδέψει στο Διάστημα, μόνο και μόνο επειδή είναι μικρή; Στύβει το μυαλό της, κάνεις τις απαραίτητες προετοιμασίες και… ναι, τα καταφέρνει!

Δεν θα πούμε εδώ τι και πώς, για να μη χαλάσουμε τις εκπλήξεις που επιφυλάσσει το εμπνευσμένο αυτό βιβλίο. Θα πούμε μόνο πως ο Μπάντινγκ έχει τον δικό του τρόπο να εμπλουτίζει τις γνώσεις των παιδιών, διευρύνοντας παράλληλα τους ορίζοντες της σκέψης και της φαντασίας τους. Λίγες αλλά χαρακτηριστικές φράσεις, δοσμένες με έξυπνο τρόπο, αρκούν για να πάρει το παιδί σημαντικές πληροφορίες για τον Ερμή, την Αφροδίτη, τον Άρη, τον Δία, τον Κρόνο, τον Ουρανό, τον Ποσειδώνα, αλλά και τη Γη. Η Ούνα γύρισε όλο το Ηλιακό μας Σύστημα, για να εκτιμήσει τελικά το όμορφο γαλάζιο σπίτι μας, τη Γη, όπου υπάρχει φρέσκο νερό, αέρας, νόστιμο φαγητό, άφθονος χώρος και συνταξιδιώτες όλων των ειδών, σχημάτων και διαστάσεων!

Έχει τον δικό του τρόπο να εμπλουτίζει τις γνώσεις των παιδιών, διευρύνοντας παράλληλα τους ορίζοντες της σκέψης και της φαντασίας τους.

Η Ούνα, λοιπόν, γυρίζει σοφότερη από το ταξίδι της αυτό, αφού πλέον ξέρει ότι όλοι και όλες ταξιδεύουμε στο Διάστημα αυτή τη στιγμή, με διαστημόπλοιο τη Γη. Και ότι η πιο σημαντική μας αποστολή είναι να φροντίζουμε το διαστημόπλοιό μας, έτσι ώστε να μπορούμε να εξερευνούμε το Διάστημα κατά τα επόμενα έτη φωτός!

Αξίζει να σημειωθεί ότι η αστροναύτισσα Σάνον Γουόκερ διάβασε το βιβλίο του Φίλιπ Μπάντινγκ, σε απευθείας µετάδοση από τον Διεθνή Διαστηµικό Σταθµό της NASA, σε 1,98 εκατοµµύρια παιδιά! Δείτε το βίντεο:

ph bunting23Μια επισήμανση, μόνο, για την ωραία και προσεγμένη μετάφραση: ας μη φοβόμαστε τη λέξη «αστροναύτισσα» στο θηλυκό γένος, αφενός είναι δόκιμη (βλ. Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Ιδρύματος Τριανταφυλλίδη), αφετέρου είναι προτιμότερο να χρησιμοποιείται για την πρωταγωνίστρια του βιβλίου αντί για το «αστροναύτης», όπως και για όλες τις μικρές αναγνώστριες που ίσως φαντάζονται τον εαυτό τους σε ένα διαστημόπλοιο στο μέλλον.

 
Θέλω να πάω στο Διάστημα!
Philip Bunting
εικονογράφηση: Philip Bunting
μετάφραση: Ηλιάνα Αγγελή
Κλειδάριθμος
40 σελ.
ISBN 978-960-645-433-2
Τιμή €13,30
001 patakis eshop


 

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
ΚΡΙΤΙΚΕΣ > ΠΑΙΔΙΚΑ
Φωτεινή Στεφανίδη: «Το κοτσύφι»

«Ζ’άλεντι κος ντάτα ουτ κάρα να καπίνα = Ακολούθα τον κότσυφα να σε πάει στα βάτα.» Πομακικές παροιμίες, εφ. Η Φωνή των Πομάκων της Θράκης Ακολούθησα κι εγώ το «κοτσύφι» της Φωτεινής Στεφανίδη και με πήγε όχι...

ΚΡΙΤΙΚΕΣ > ΠΑΙΔΙΚΑ
Μισέλ Φάις: «Το περίεργο μαξιλάρι»

Αρκετοί συγγραφείς βιβλίων για ενήλικες έχουν γράψει ιστορίες για παιδιά και μας έχουν χαρίσει βιβλία με πολύ μεγάλο ενδιαφέρον. Αναφέρω ενδεικτικά τις θρασύτατες Συμβουλές για μικρά κορίτσια του Μαρκ Τουέιν, τον...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 4
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

Εγγραφείτε τώρα στο newsletter μας και μάθετε πρώτοι. τα τελευταία νέα για το βιβλίο και για τις τέχνες.

Με την επίσκεψη στο site μας, αποδέχεστε τη χρήση Cookies από το diastixo.gr, με σκοπό τη βελτίωση των υπηρεσιών που σας παρέχουμε.