Ξορκίζοντας τον εφιάλτη της Χιροσίμα με ένα βιβλίο
H μητέρα της συγγραφέως Kathleen Burkinshaw ήταν hibakusha – ήταν δηλαδή επιζήσασα από την καταστροφή της Χιροσίμα κατά τον Β’ Παγκόσμιο Πόλεμο, που στη συνέχεια μετανάστευσε στις Ηνωμένες Πολιτείες. Όμως στο μεγαλύτερο μέρος της ζωής της δε μιλούσε πολύ για τα παιδικά της χρόνια, και μόνο στα τελευταία χρόνια πριν από τον θάνατό της, το 2015, άρχισε να ανοίγεται περισσότερο για αυτό το θέμα.
Οι διηγήσεις αυτές αποτέλεσαν τη βάση για το βιβλίο της 50χρονης Burkinshaw με τίτλο Το τελευταίο άνθος κερασιάς, το οποίο απευθύνεται σε έφηβους αναγνώστες. Ο χαρακτήρας της 12χρονης αφηγήτριας του βιβλίου, η πλοκή του οποίου εκτυλίσσεται έξι μήνες πριν από τη ρίψη της ατομικής βόμβας στη Χιροσίμα, είναι βασισμένος στη μητέρα της συγγραφέως.
Η Burkinshaw υποστηρίζει ότι έγραψε το βιβλίο για να διατηρήσει τις φωνές των θυμάτων της ατομικής βόμβας, όπως η μητέρα της, και ελπίζει πως μπορεί με αυτόν τον τρόπο να επηρεάσει θετικά νεαρούς αναγνώστες. «Το μεγαλύτερο μήνυμά μου, πέρα από το ότι τα πυρηνικά όπλα δεν πρέπει να χρησιμοποιηθούν ποτέ ξανά, είναι να σκεφτούμε όσους βρίσκονταν κάτω από εκείνο το νέφος εκείνη τη μέρα και να κατανοήσουμε τι τους συνέβη», δήλωσε.