ΦΩΤΕΙΝΗ ΦΡΑΓΚΟΥΛΗ συνέντευξη στον Ελπιδοφόρο Ιντζέμπελη

ΦΩΤΕΙΝΗ ΦΡΑΓΚΟΥΛΗ συνέντευξη στον Ελπιδοφόρο Ιντζέμπελη

Πιστεύω ότι παιδιά που δεν συναντήθηκαν με τα παραμύθια, θα τα βρει απροετοίμαστα η ζωή. Η κωδικοποίηση των συναισθημάτων μπορεί να περάσει εύκολα μέσα σε ένα βιβλίο για παιδιά, γιατί είναι ένα παιχνίδι.

Ποια είναι η σημασία της καλής εικονογράφησης μιας ιστορίας;

Το κάθε βιβλίο οφείλει να είναι μια αισθητική πρόταση. Η εικονογράφηση, λοιπόν, είναι ένα σπουδαίο κεφάλαιο στη λογοτεχνία για παιδιά. Προϋποθέτει έναν γόνιμο, ουσιαστικό διάλογο ανάμεσα στον συγγραφέα και στον ζωγράφο. Μπορεί να βοηθήσει την κυριολεξία του λόγου να γίνει μεταφορά και τη μεταφορά, κυριολεξία. Δηλαδή να βάλει πραγματικά το παιδί στον δρόμο της τέχνης. Μέσα από έναν τέτοιο διάλογο δεν ωφελούνται μόνο τα παιδιά, αλλά και ο συγγραφέας και ο ζωγράφος, γιατί και οι δύο εξελίσσονται κάθε φορά που μια τέτοια συνεργασία είναι εύφορη. Θεωρώ τον εαυτό μου τυχερό για τις έως τώρα συνεργασίες μου.

Στο βιβλίο σας Το μισό πιθάρι γράφετε για τη Λέσβο. Ποια είναι η σημασία του γενέθλιου τόπου για τον συγγραφέα;

Όπως είναι το γάλα για το μικρό παιδί είναι και η σχέση του καθενός με τον τόπο του, σχέση δηλαδή μητρική, που όχι μόνο δεν πρέπει να τον καθηλώσει, αλλά να γίνει το πλοίο που θα τον ταξιδέψει στη ζωή και στον κόσμο όλο. «Να αγαπάς και να θυμάσαι», λέει ο παππούς της ιστορίας. Αυτή η φράση είναι και η ραχοκοκαλιά της. Στο Μισό πιθάρι δεν μιλώ για τη Λέσβο, μιλώ μέσα από τη Λέσβο, για να θίξω θέματα που δεν περιορίζονται στην τοπική γεωγραφία. Αν ο γενέθλιος τόπος είναι το «μισό πιθάρι», το άλλο μισό είναι ο κόσμος όλος.

Η θάλασσα, το απέραντο γαλάζιο του ορίζοντα και η ευλογία της πατρίδας μας, που είναι διάσπαρτη από κοχύλια. Ποια κόκκινη κλωστή σάς ένωσε με το μισό πιθάρι και τους αγγέλους των κοχυλιών;

Αν το πιθάρι και το κοχύλι έχουν μια ομοιότητα ως προς τον εγκλεισμό, μέσα από αυτόν επιζητώ τη θέαση του ορίζοντα, την ίσαλο γραμμή του κόσμου μου.

Στη λύπη και στη χαρά χρησιμοποιούμε λέξεις που κρύβουν τα μυστικά μας. Η κωδικοποίηση των συναισθημάτων είναι ένα παιχνίδι που μπορεί να περάσει εύκολα από τις σελίδες ενός παιδικού βιβλίου;

Τα παιδιά γοητεύονται από τη γλώσσα, παθιάζονται με τις λέξεις, γιατί μέσα στη γλώσσα και διά της γλώσσας τηρούνται βασικοί κανόνες του παιχνιδιού. Το τελικό αποτέλεσμα του λόγου είναι απροσδιόριστο, είναι μια πράξη αυτοσχεδιασμού. Τα παιδιά, όταν ανακαλύψουν τι δεν μπορεί να ειπωθεί, ψεύδονται. Η λογοτεχνία είναι αλήθειες ντυμένες το ψέμα. Όπως και αν δηλώνεται το διαφορετικό, υπό όρους είναι αναγνωρίσιμο. Το μυαλό ταξιδεύει διά μέσου των μύθων, δεσμεύεται, ριψοκινδυνεύει, αναγεννιέται. Τα πάντα είναι δυνατά. Γι' αυτό η τέχνη θεραπεύει. Πιστεύω ότι παιδιά που δεν συναντήθηκαν με τα παραμύθια, θα τα βρει απροετοίμαστα η ζωή. Η κωδικοποίηση των συναισθημάτων μπορεί να περάσει εύκολα μέσα σε ένα βιβλίο για παιδιά, γιατί είναι ένα παιχνίδι. Το παιγνιώδες είναι μέσα στον τρόπο των παιδιών και στον δικό μου τρόπο.

Ποια είναι σήμερα η κατάσταση στην παιδική λογοτεχνία; Υπάρχουν νέοι συγγραφείς; Τι γίνεται με την έκδοση νέων εικονογραφημένων βιβλίων;

Πάντα υπάρχουν νέοι συγγραφείς. και θα υπάρχουν. Όσο για την έκδοση εικονογραφημένων βιβλίων για παιδιά, είναι σαφές ότι η οικονομική κρίση –δυστυχώς– την έχει επηρεάσει. Η κρίση θα έπρεπε να γίνει αφορμή, ό,τι αφορά το βιβλίο –και κυρίως το βιβλίο για παιδιά– να μη δέχεται εκπτώσεις. Να επενδύσουμε στην παιδεία και στον πολιτισμό παντοιοτρόπως. Αυτό που είναι το αυτονόητο να γίνει το πρωταρχικό μέλημα της Πολιτείας και όχι ανέφικτο αίτημα.

Είστε ικανοποιημένη με την πορεία σας στη συγγραφή παιδικών βιβλίων;

Αισθάνομαι συγκινημένη από την επικοινωνία με τους μικρούς αναγνώστες, γιατί εκπληρώνεται ο λόγος της γραφής, που είναι η συνάντηση. Επίσης, η ύπαρξη όχι μόνο μικρών, αλλά και ενήλικων αναγνωστών, επιβεβαιώνει τη θέση μου ότι η λογοτεχνία είναι ενιαία και ότι ένα βιβλίο, αν ένας ενήλικας δεν το διαβάζει με ενδιαφέρον και ευχαρίστηση, είναι αμφίβολο το πόσο κατάλληλο είναι για παιδιά.

Ποια είναι τα συναισθήματα των μαθητών σας όταν μαθαίνουν ότι είστε συγγραφέας;

Το σπουδαίο με τα παιδιά είναι ότι όσο εύκολα μυθοποιούν, το ίδιο εύκολα και απομυθοποιούν. Για τους μαθητές μου είμαι η δασκάλα τους, που πιστεύω ότι με αμοιβαία επίδραση ζούμε το δικό μας παραμύθι.

Διαβάζουν οι νέοι βιβλία;

Η τηλεόραση αγνοεί το βιβλίο. Τα παιδιά όμως δεν αγνοούν την τηλεόραση. Ούτε οι οικογένειες. Τα βιβλία εκτοπίζονται από τα σπίτια με την αφέλεια ότι η αρωγή τους αντικαθίσταται από το διαδίκτυο. Για τους γονείς το βιβλίο είναι ένα «πρέπει» για τα παιδιά τους και μια απουσία μέσα στη δική τους ζωή. Το σχολείο κάνει τη φιλαναγνωσία μάθημα και τη λογοτεχνία εξεταστική περίοδο. Οι σχολικές βιβλιοθήκες έκλεισαν ή υπολειτουργούν. Από την εμπειρία μου, όμως, μπορώ να πω ότι στην ηλικία του Δημοτικού Σχολείου τα παιδιά διαβάζουν περισσότερο.

Ετοιμάζετε κάποιο καινούργιο βιβλίο;

Είναι υπό έκδοση Η ελιά στο πέλαγος από τις Εκδόσεις Πατάκη με εικονογράφηση της Εύης Τσακνιά.

Μπορείτε να μας προτείνετε κάποια ενδιαφέροντα βιβλία;

Δεν μ' αρέσει να προτείνω βιβλία, γιατί το αναγνωστικό ενδιαφέρον ποικίλλει. Θα αναφέρω όμως κάποια βιβλία που διάβασα και ευχαριστήθηκα πολύ: Τα πορφυρά πανιά του Αλεξάντερ Γκριν (Εκδόσεις Κίχλη), Η σιωπή των βιβλίων του Τζορτζ Στάινερ (Εκδόσεις Ολκός), Διάλογος για το δέντρο του Πολ Βαλερί (Εκδόσεις Άγρα), Γράμματα σ' έναν φίλο Γερμανό του Αλμπέρ Καμί (Εκδόσεις Πατάκη), Το αλάτι της ζωής της Φρανσουάζ Εριτιέ (Εκδόσεις Κέλευθος).

Το μισό πιθάρι Το μισό πιθάρι
Φωτεινή Φραγκούλη
εικονογράφηση: Εύη Τσακνιά
Πατάκης
38 σελ.
Τιμή € 12,70 
1-patakis-link

 

 

 

 

 

 

Κατ-γατ-καραγάτΚατ-γατ-καραγάτ
Φωτεινή Φραγκούλη
εικονογράφηση: Φωτεινή Στεφανίδη
Πατάκης
51 σελ.
Τιμή € 13,50 
1-patakis-link


 

Τα σχόλια σας

Κάντε το σχόλιο σας, με σύνδεση από το facebook ή συμπληρώστε τα στοιχεία σας, στην παρακάτω φόρμα.

 


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ > ΕΛΛΗΝΕΣ
Παντελής Μπουκάλας: συνέντευξη στον Ελπιδοφόρο Ιντζέμπελη

Γεννήθηκε το 1957 στο Λεσίνι του Μεσολογγίου. Αποφοίτησε από την Οδοντιατρική Αθηνών. Από το 1989 επιμελείται την ανά Τρίτη σελίδα του βιβλίου στην εφημερίδα Καθημερινή, όπου επίσης δημοσιεύει καθ’ εκάστην επιφυλλίδες...

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ > ΕΛΛΗΝΕΣ
Αργυρώ Πιπίνη: συνέντευξη στη Χαριτίνη Μαλισσόβα

H Αργυρώ Πιπίνη σπούδασε πολιτικές επιστήμες και θέατρο. Γράφει, διδάσκει θέατρο, μεταφράζει λογοτεχνία, κείμενα για το θέατρο, παιδικά βιβλία. Έχει βραβευτεί για τα βιβλία της και τις μεταφράσεις...

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ > ΕΛΛΗΝΕΣ
Έρικα Αθανασίου: συνέντευξη στον Ελπιδοφόρο Ιντζέμπελη

Η Έρικα Αθανασίου αγαπάει να γράφει βιβλία, ενώ εμπειρίες για να τα πλουτίζει αποκομίζει εργαζόμενη ως δημοσιογράφος στον τοπικό Τύπο και ως εκπαιδεύτρια σε Κέντρα Επαγγελματικής Κατάρτισης. Στη...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Το μήνυμά σας

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 4
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

Εγγραφείτε τώρα στο newsletter μας και μάθετε πρώτοι τα τελευταία νέα για το βιβλίο και για τις τέχνες.

 

Το email σας: