Πέντε ποιήματα του Γιάννη Στρούμπα

Πέντε ποιήματα του Γιάννη Στρούμπα

ΤΣΟΥΧΤΡΕΣ

Του μιλά επιδεικτικά

να τους ακούει η παραλία.

Τον στολίζει μ’ όλους τους κοσμητικούς της αχαΐρευτους

που ξέχασε να πάρει το καρπούζι

Κι ανακαλεί επ’ ευκαιρίας

ό,τι του προσάπτει γενικώς

σαν ανικανότητα ή δειλία.

Εκείνος ζαρωμένος κάτω απ’ την ομπρέλα

κλείνει τα μάτια αμίλητος.

Σκάει πικρό χαμόγελο μονάχα

όταν την ακούει καθώς μπαίνει στο νερό

να ρωτάει:

– Φάνηκαν τσούχτρες σήμερα;

ΧΥΜΑ

Εμφανίζεται στην παραλία χωρίς πετσέτα

Βγάζει τις παντόφλες

Αποθέτει πάνω τους κινητό και κλειδιά

Και βουτά.

Χύμα.

Ούτε φοβάται μην του τα κλέψουν.

Σε απόλυτη προσωποποίηση

Χύμα στο κύμα.

ΜΥΔΙ

Μαύρο σκληρό περίβλημα

μου κρύβεις

την τρυφερή μου λιχουδιά.

Αξιόπιστη η ασπίδα σου

μα η ουσία σου στο Βάθος.

Όχι σαν εμένα

που ’χω έξω την τρυφερή μου σάρκα

και στο βάθος μόνο κόκαλα.

Σκέτη Επιφάνεια είμαι

ανούσια και πληκτική.

Αν κι ίσως κάποτε

Αποκαλύψεως.

ΠΛΑΪ ΣΤΟ ΚΥΜΑ

Κύμα πλάι στα πεύκα.

Πεύκα πλάι στον δρόμο.

Δρόμος πλάι στο βουνό.

Βουνό πλάι στα σύννεφα.

Σύννεφα πλάι στον ήλιο.

Ήλιος πλάι στα κορίτσια.

Κορίτσια πλάι σε μένα.

Εγώ πλάι στο κύμα.

Καυτό κύμα δροσιάς.

Ο Γιάννης Στρούμπας γεννή­θηκε το 1973. Κατάγεται από την Κομοτηνή, όπου και διαμένει μόνιμα. Είναι φιλόλογος και διδάσκει στη μέση εκπαίδευση. Έχει εκδώσει τις ποιητικές συλλογές Τ’ αναγκαία προς το τ-ζην (2006) και Λεπρές ισορροπίες (2010), από τις εκδόσεις Γαβριηλίδης. Μόλις κυκλοφόρησε το τρίτο του βιβλίο, ο τόμος δοκιμίων Άσυλο ανιάτων, από τις εκδόσεις Καλλιγράφος.

 

Τα σχόλια σας

Κάντε το σχόλιο σας, με σύνδεση από το facebook ή συμπληρώστε τα στοιχεία σας, στην παρακάτω φόρμα.

 


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ > ΠΟΙΗΣΗ
«Η αυτοβιογραφία μου» της Ελένης Χωρεάνθη

Γεννήθηκα στο Λυκοχώριμικρό χωριό –Προσήλια– Αγία Βαρβάρα τώρασε μια πλαγιά του όρους Παναιτωλικού Είδα το λυκαυγές και το λυκόφωςτον απέραντο αγνάντεψα μαγικόκαθάριο κόσμοτα χρόνια της αθωότητας...

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ > ΠΟΙΗΣΗ
«Στον σκύλο του Κατσάλοφ»* του Σεργκέι Γεσένιν

απόδοση: Ελένη Κατσιώλη   Δώσ’ μου, το πατουσάκι σου για γούρι, Τζιμ,τέτοια πατούσα πουθενά δεν είδα.Κάτω απ’ το φεγγάρι πάμε ν’ αλυχτήσουμε στον ήσυχο, γλυκό καιρό… Καλό και ξακουστό το αφεντικό σου.Πολλοί πάνε στο σπίτι...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Το μήνυμά σας

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 4
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

Εγγραφείτε τώρα στο newsletter μας και μάθετε πρώτοι τα τελευταία νέα για το βιβλίο και για τις τέχνες.

 

Το email σας: