«Λίγο πριν φύγουν» του Γιώργου Χουλιάρα
«Λίγο πριν φύγουν» του Γιώργου Χουλιάρα

«Λίγο πριν φύγουν» του Γιώργου Χουλιάρα


1
Πάμε, Αζόρ, είπε τρυφερά η Εύα, που συνεχώς μπέρδευε τα ονόματα, αγκαζέ με το φίδι – αρκετά φαρδύ για να φτιάξεις μια κομψή βαλίτσα.
2
Αν δεν έχει ακόμη περίοδο, θα βρούμε άλλον τρόπο να χυθεί το αίμα της, κατέληξε ο Αγαμέμνονας, που βιαζόταν να σαλπάρει μακριά από την εφηβεία της κόρης του.
3
Φύγε μέσα μου. Είσαι η αρχή της ψυχολογίας, έλεγε η μητέρα του στον Οιδίποδα.
4
Μέσα μου δεν νιώθω τίποτε. Έλα από έξω, συμβούλευσε ο Ιωνάς το κήτος.
5
Πιο γρήγορα, πιο γρήγορα, αν θες να φτάσεις στην Ιθάκη, του ψιθύριζε η Κίρκη, καθώς τη νανούριζαν οι σπασμοί της κλίνης.
6
Φύσα και φεύγουμε, φώναζε ενθουσιασμένος, ενώ φούσκωναν τα πανιά του ανεμόμυλου, ο Δον Κιχώτης του Σάντσο.
7
Θέλω να μάθεις να κολυμπάς, της έλεγε, αλλά η Οφηλία δεν ήταν σίγουρη αν το εννοούσε.
8
Η καρδιά της κάρβουνο τροφοδοτούσε το καζάνι του τρένου που πλησίαζε την Άννα Καρένινα.
9
Ας φύγω από τη σκηνή πριν με δουν, γιατί αυτοί δεν πρόκειται να φύγουν ακόμη και αν με δουν, σκέφτηκε ο Γκοντό.
10
Άφησέ με εδώ. Πάρε το μήλο σου και γύρνα στον Παράδεισο, είπε στην αδελφή του ο Γκρέγκορ Σάμσα, αλλά εκείνη το είχε ήδη εκτοξεύσει.
11
Μην ξεχάσεις πριν φύγεις να διαβάσεις όσα σου έγραψα στο λεξικό.
12
Φύγω δεν φύγω, εδώ θα είμαι, αφού λείπω.

Το Λεξικό αναμνήσεων του Γιώργου Χουλιάρα κυκλοφόρησε τον Δεκέμβριο του 2013 από τις Εκδόσεις Μελάνι. Προηγήθηκαν, μεταξύ άλλων: Δρόμοι της μελάνης (Νεφέλη, 2005), Γράμμα (1995), Fast Food Classics [Στίχοι ταχυφαγείων] (1992), Ο θησαυρός των Βαλκανίων (1988) και Η άλλη γλώσσα (1981) από τις Εκδόσεις Ύψιλον και Εικονομαχικά (1972) από τις Εκδόσεις Τραμ. Πολλά ποιήματά του, μεταφρασμένα στα αγγλικά και άλλες γλώσσες, έχουν δημοσιευτεί σε διακεκριμένα περιοδικά και διεθνείς ανθολογίες, όπως επίσης μεγάλος αριθμός δοκιμίων, στα αγγλικά και τα ελληνικά, και μεταφράσεών του. Γεννημένος στη Θεσσαλονίκη, σπούδασε στο Όρεγκον και τη Νέα Υόρκη, όπου έζησε περισσότερα από είκοσι χρόνια, ενώ εργάσθηκε επίσης στην Οτάβα, τη Βοστώνη, την Ουάσιγκτον και το Δουβλίνο πριν επιστρέψει στην Αθήνα.


 

Τα σχόλια σας

Κάντε το σχόλιο σας, με σύνδεση από το facebook ή συμπληρώστε τα στοιχεία σας, στην παρακάτω φόρμα.

 


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ > ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
«Τι κακό μάς βρήκε» της Ντίνας Σαρακηνού

Δεν της έφτανε η μέρα. Πόσο λαχταρούσε να επιμηκύνει τον χρόνο, να γινόταν ένα θαύμα, να είχε η ώρα εξακόσια λεπτά. Στα εξήντα της χρόνια, τυραννισμένα τα περισσότερα, ένιωθε σαν τη Σταχτοπούτα. Στη...

ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΑ ΚΕΙΜΕΝΑ > ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
«Δύο αυτοκτονίες» του Φιόντορ Ντοστογέφσκι

μετάφραση: Ελένη Κατσιώλη Το διήγημα «Δύο αυτοκτονίες» δημοσιεύθηκε τον Οκτώβριο του 1876 στο Ημερολόγιο του συγγραφέα, το μηνιαίο φιλοσοφικό και λογοτεχνικό περιοδικό που εξέδιδε ο Φ. Ντοστογέφσκι από το 1876 έως το 1877...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Το μήνυμά σας

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 4
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

Εγγραφείτε τώρα στο newsletter μας και μάθετε πρώτοι τα τελευταία νέα για το βιβλίο και για τις τέχνες.

 

Το email σας: