fbpx
Camilla Grebe: «Σε λεπτό πάγο»

Camilla Grebe: «Σε λεπτό πάγο»

«Σε λεπτό πάγο» κινούνται οι ήρωες της Καμίλα Γκρέμπε στο ομώνυμο βιβλίο, αποδεικνύοντας γιατί το αστυνομικό μυθιστόρημα είναι πιο εύκολο να ανθίσει σε κλίματα όπου το σκοτάδι επικρατεί το μεγαλύτερο μέρος της ημέρας, το χιόνι ασπρίζει το τοπίο, το κρύο περονιάζει το σώμα και ο πάγος είναι έτοιμος να σπάσει, όπως συμβαίνει στα σκανδιναβικά κράτη.

Από την αρχή η Σουηδέζα συγγραφέας καθιστά τον αναγνώστη σχεδόν παντογνώστη, αφού σε κάθε κεφάλαιο καταγράφει τις μύχιες σκέψεις διαφορετικού ήρωα, με το κάθε κεφάλαιο να φέρει στην επικεφαλίδα του το όνομα του ήρωα που παρακολουθούμε.

Το πρώτο κεφάλαιο φέρει το όνομα του βασικού ντετέκτιβ της ιστορίας, του Πέτερ. «Πατάω στο χιόνι δίπλα στον τάφο της μητέρας μου όταν το τηλέφωνό μου χτυπά». Η εποχή έχει οριστεί, όπως και η διάθεση του αστυνομικού, στον οποίο προφανώς λείπει η μητέρα του που έχει χάσει, αλλιώς δεν θα πήγαινε στο νεκροταφείο να «συζητάει» μαζί της, όπως φαίνεται στις αμέσως επόμενες γραμμές. «Η μητέρα μου κι εγώ μιλούσαμε εδώ και ώρα για το πόσο δύσκολο είναι να είσαι αστυνομικός σε αυτή την πόλη, όπου κανείς δεν δίνει δεκάρα τσακιστή για κανέναν άλλον, πέρα από τον εαυτό του». Το πλαίσιο έχει οριστεί όταν χτυπάει το τηλέφωνό του για να του ανακοινώσουν έναν ακόμη φόνο. Παλιά θα ενθουσιαζόταν με την ιδέα της διερεύνησης, τώρα όμως τα εγκλήματα που εμφανίζονται μπροστά του δεν φαντάζουν και τόσο σημαντικά. «Μερικές φορές βρίσκω τον ένοχο και στην καλύτερη περίπτωση τον παραδίδω στη δικαιοσύνη. Αλλά οι νεκροί παραμένουν νεκροί, έτσι δεν είναι; Και πρόσφατα, δυσκολεύομαι να βρω κάποιο νόημα στη δουλειά μου».

Όλοι οι ήρωες της Καμίλα Γκρέμπε φαίνεται να έχουν να λύσουν τα δικά τους προβλήματα από το παρελθόν, προβλήματα που έρχονται στην επιφάνεια μετά την αποκεφαλισμένη κοπέλα που η αστυνομία δεν γνωρίζει καν ποια είναι

Θα χρειαστεί να παρακολουθήσουμε σε αρκετά κεφάλαια τις σκέψεις του Πέτερ για να μπούμε στο μυαλό του, για να διαπιστώσουμε τι τον οδήγησε στο να μη νιώθει ενδιαφέρον για τη δουλειά του, ούτε και για κάτι άλλο, άλλωστε, στο να είναι ανίκανος να αναλάβει ευθύνες.

Αυτός ο τελευταίος φόνος, όμως, που καλείται να διερευνήσει είναι ιδιαιτέρως άγριος. Μια νεαρή γυναίκα έχει βρεθεί αποκεφαλισμένη στο σπίτι του Γέσπερ, ενός μεγαλοστελέχους μιας εταιρείας παραγωγής και εμπορίας ρούχων. Και ο Γέσπερ αγνοείται. Ο συνεργάτης του Πέτερ θα θυμηθεί έναν φόνο παρόμοιο σε αγριότητα, όπου αποκεφαλισμένος είχε βρεθεί ένας νεαρός άνδρας, περίπου μία δεκαετία νωρίτερα. Θα προτείνει λοιπόν να καλέσουν την ψυχολόγο που είχε ασχοληθεί τότε με την υπόθεση, πρόταση που δεν βρίσκει καθόλου σύμφωνο τον Πέτερ, μια και με τη συγκεκριμένη ψυχολόγο, τη Χάνε, διατηρούσε αισθηματική σχέση, η οποία έληξε με τρόπο που δεν θα του ήταν καθόλου ευχάριστο να την ξανασυναντήσει.

Ο αναγνώστης παρακολουθεί στενά και της σκέψεις της Έμα, μια νεαρής πωλήτριας στην εταιρεία ρούχων που διευθύνει ο Γέσπερ, και για να είναι μάλιστα πιο ενημερωμένος, τα κεφάλαια όπου εισχωρεί στις σκέψεις της Έμα ξεκινάνε χρονικά δύο μήνες νωρίτερα από το φονικό. Σε αναδρομές, μάλιστα, μαθαίνει και για το παρελθόν της, σε ένα προβληματικό οικογενειακό περιβάλλον. Από την αρχή η Έμα κάνει γνωστή τη σχέση της με τον Γέσπερ, ο οποίος μόλις της έχει δώσει δαχτυλίδι αρραβώνων. Το πρόβλημα όμως ξεκινάει όταν δεν εμφανίζεται στο δείπνο όπου θα πραγματοποιήσουν τους μυστικούς αρραβώνες τους. Και όχι μόνο αυτό, αλλά δεν επικοινωνεί ξανά μαζί της.

Η Χάνε, το επόμενο άτομο που καταγράφονται σε πρώτο πρόσωπο οι σκέψεις και ενέργειές του, είναι η ψυχολόγος που είχε ερευνήσει με την αστυνομία το φονικό δέκα χρόνια πριν, η οποία αποδέχεται να συμμετέχει και πάλι στην έρευνα για τον νέο φόνο, που μοιάζει σε πολλά σημεία με τον παλιό. Μια ψυχολόγος με τα δικά της προβλήματα, εγκλωβισμένη σε έναν γάμο όπου της υπαγορεύονται όλες της οι πράξεις, στην αρχή της άνοιας.

Όλοι οι ήρωες της Καμίλα Γκρέμπε φαίνεται να έχουν να λύσουν τα δικά τους προβλήματα από το παρελθόν, προβλήματα που έρχονται στην επιφάνεια μετά την αποκεφαλισμένη κοπέλα που η αστυνομία δεν γνωρίζει καν ποια είναι, ενώ στην κατάσταση που βρίσκεται το πτώμα δεν είναι εύκολο να δημοσιοποιήσει φωτογραφίες στα Μέσα Ενημέρωσης, μήπως και την αναγνωρίσουν.

Οι σκέψεις του Γέσπερ, του διευθύνοντος συμβούλου, λείπουν από το βιβλίο. Εξάλλου έχει εξαφανιστεί τόσο από την Έμα, που ανυπομονεί να ξαναβρεθεί μαζί του, έστω για να της δώσει εξηγήσεις, όσο και από την αστυνομία, που τον ψάχνει μετά το φονικό στο σπίτι του.

Η συγγραφέας δίνει σταγόνα σταγόνα τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά που συνθέτουν τους χαρακτήρες και τους λόγους που διαμορφώθηκε έτσι η προσωπικότητά τους. Οι χαρακτήρες κινούνται σε ένα περιβάλλον όπως το περιγράφει ο Πέτερ αρχικά στη νεκρή μητέρα του, σε μια πόλη «όπου κανείς δεν δίνει δεκάρα τσακιστή για κανέναν άλλον, πέρα από τον εαυτό του». Κάποιοι όμως θα πρέπει να δώσουν λίγη σημασία παραπάνω στον άνθρωπο δίπλα τους για να μην καταλήξει ο κόσμος να κόβει ο ένας το κεφάλι του άλλου.

Το βιβλίο μπορεί να χαρακτηρίζεται ως αστυνομικό μυθιστόρημα, θα μπορούσε όμως άνετα να χαρακτηριστεί και ως ψυχολογικό θρίλερ. Οι σκέψεις κάθε χαρακτήρα και οι λόγοι που τους ωθούν στις πράξεις τους, οι μικρές και μεγαλύτερες επιλογές τους από όταν βρίσκονταν σε νεαρότερη ηλικία μέχρι την ώρα του φονικού, αποτελούν υλικό για έρευνα της ανθρώπινης συμπεριφοράς. Συμπεριφορά που ερευνά η Χάνε, παρότι δεν μπορεί να κατανοήσει ούτε καν τη δική της.

Η Καμίλα Γκρέμπε συνθέτει ένα μυθιστόρημα που δεν μπορείς να το αφήσεις από τα χέρια σου, παρότι ουσιαστικά νομίζεις ότι γνωρίζεις όλα τα γεγονότα. Αυτά όμως που δεν γνωρίζεις, στο τέλος αποδεικνύεται ότι είναι τα πιο σημαντικά.

Η συγγραφέας δεν κοροϊδεύει τον αναγνώστη της, δεν προσπαθεί να «του τη φέρει» παραπλανώντας τον. Η ανατροπή όμως είναι απρόσμενη και γι’ αυτό περισσότερο εντυπωσιακή, ενώ το τέλος φέρνει μια αισιοδοξία κάνοντας αντίθεση με την αρχική σκηνή του νεκροταφείου. Κάποια μέρα θα συμβεί το αναπόφευκτο. «Αλλά όχι σήμερα. Και αυτό δεν είναι που μετράει;»

 

Σε λεπτό πάγο
Camilla Grebe
Μετάφραση: Βαγγέλης Γιαννίσης
Διόπτρα
440 σελ.
ISBN 978-960-605-096-1
Τιμή: €15,50

001 patakis eshop


 

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
ΚΡΙΤΙΚΕΣ > ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
Pip Williams: «Το λεξικό των χαμένων λέξεων»

Ένα βιβλίο για τις λέξεις και την ιστορία τους. Για τις λέξεις που χάθηκαν ανά τους αιώνες. Για εκείνες που έχουν άλλη σημασία για τις γυναίκες και άλλη για τους άντρες. Αλλά και ένα βιβλίο για τις...

ΚΡΙΤΙΚΕΣ > ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
J. M. Coetzee: «Ο Πολωνός»

Διαβάζοντας τη νουβέλα Ο Πολωνός (2023) του Τζον Μάξγουελ Κούτσι, που κυκλοφορεί από τις Εκδόσεις Διόπτρα σε μετάφραση της Χριστίνας Σωτηροπούλου, ο αναγνώστης και η αναγνώστρια συνειδητοποιούν τη δύναμη που έχει ο...

ΚΡΙΤΙΚΕΣ > ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
Arturo Pérez-Reverte: «Ο Ιταλός»

Ο πολυγραφότατος Ισπανός συγγραφέας από την Καρθαγένη, ο Αρτούρο Πέρεθ-Ρεβέρτε, έχει φωτίσει πολλές φορές μέσα από τα μυθιστορήματά του άγνωστες στιγμές της Ιστορίας. Έχουν μεταφραστεί στα ελληνικά, μέχρι στιγμής,...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 4
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

Εγγραφείτε τώρα στο newsletter μας και μάθετε πρώτοι. τα τελευταία νέα για το βιβλίο και για τις τέχνες.

Με την επίσκεψη στο site μας, αποδέχεστε τη χρήση Cookies από το diastixo.gr, με σκοπό τη βελτίωση των υπηρεσιών που σας παρέχουμε.