Γκυ ντε Μωπασάν: «Η χοντρομπαλού»
Γκυ ντε Μωπασάν: «Η χοντρομπαλού» κριτική της Ελένης Χωρεάνθη

Γκυ ντε Μωπασάν: «Η χοντρομπαλού»

Από την Κίχλη κυκλοφορεί σε εξαιρετικά φροντισμένη έκδοση Η χοντρομπαλού, η νουβέλα του Γκυ ντε Μωπασάν, η οποία όταν παρουσιάστηκε, έτυχε θερμής υποδοχής, χωρίς να λείψουν και οι επικριτικές απόψεις, προκάλεσε πολύ μεγάλη αίσθηση στη γαλλική κοινωνία και του εξασφάλισε την αναγνώριση, χάρη στον ολοκληρωμένο χαρακτήρα της βασικής ηρωίδας που τόσο περίτεχνα φιλοτέχνησε.

Η Χοντρομπαλού είναι μια παχουλή νεαρή κυρία, μια όμορφη πόρνη που συμπτωματικά βρέθηκε μέσα σε μια άμαξα να ταξιδεύει με μια παρέα ευκατάστατων «καθώς πρέπει κυρίων και κυριών» από μια περιοχή, τη Ρουέν, σε άλλη, στην προσπάθειά τους να απαλλαγούν από τις συνέπειες της ήττας που υφίσταντο μετά τον Γαλλοπρωσικό Πόλεμο από τα ξένα στρατεύματα κατοχής, αφού είχαν εξασφαλίσει την άδεια των Αρχών κατοχής, με σημαντικά ανταλλάγματα σε χρήμα και άλλες παραχωρήσεις και εξυπηρετήσεις.

Επηρεασμένος από τα βιώματα που κουβαλάει ο ίδιος ο Γκυ ντε Μωπασάν από τον πόλεμο αυτό, στον οποίο πολέμησε, μέσα από τη συμπεριφορά των αντιπροσωπευτικών τύπων στηλιτεύει την υποκρισία και τη διαφθορά, επακόλουθα του πολέμου και της ήττας των Γάλλων, ενώ με βασικούς άξονες τον πόλεμο και την πορνεία, μέσω των ταξιδιωτών καταδεικνύει τη διαφορά μεταξύ σοβινισμού και πατριωτισμού.

Μέσα στα στενά όρια της άμαξας με δέκα συνεπιβάτες, περίπου ετερόκλητους, σχηματίζεται μια μικρογραφία της γαλλικής κοινωνίας την εποχή εκείνη με εκπροσώπους από όλες τις κοινωνικές τάξεις: είναι τρία ζευγάρια νεόπλουτων, εκείνοι που τους ενδιαφέρει να μεταφέρουν αλλού την περιουσία τους με μεγαλύτερη ασφάλεια, κι αυτός είναι ο δρόμος διά ξηράς. Πρόκειται για τον κύριο Λουαζό –έναν νεόπλουτο έμπορο κρασιών από τη Ρουέν– και τη γυναίκα του, τον κύριο Καρέ-Λαμαντόν –βαμβακέμπορο και ιδιοκτήτη νηματουργείων, ευυπόληπτο πρόσωπο της κοινωνίας– και τη νεαρή γυναίκα του και τον κόμη και την κόμισσα Ντε Μπρεβίλ, εκπροσώπους των παλαιότερων αριστοκρατικών οικογενειών της Νορμανδίας. Εκτός από τα τρία ζεύγη, με την ίδια άμαξα ταξιδεύουν μια νεαρή καλόγρια και μια ηλικιωμένη καλόγρια, που κι εκείνες ανήκουν στους καθώς πρέπει πολίτες.

Τυχαίνει, ωστόσο, να βρίσκονται ανάμεσά τους συνταξιδιώτες και δυο άτομα ανεπιθύμητα μεν στους πρώτους, αλλά με ανεπτυγμένο πατριωτικό αίσθημα. Είναι ο φανατικός δημοκράτης Κορντινέ, συμμέτοχος στις κινήσεις κατά των Πρώσων, πράγμα που τον καθιστά δυσάρεστο, και μια παχουλή, όμορφη νεαρή «κυρία», η πόρνη Χοντρομπαλού, η οποία, προς μεγάλη δυσαρέσκεια των καθώς πρέπει κυριών, δεν κάθεται μαζί τους, αλλά απέναντι με τους άντρες. Και γι' αυτό είναι περιθωριακή και απομονωμένη, ως τη στιγμή που βρίσκονται στην ανάγκη να χρειαστούν τη βοήθειά της, υποχρεώνοντάς τη να θυσιάσει τις αρχές της για λίγα πρόσκαιρα ψίχουλα συμπάθειας, κι έτσι αλλάζουν προσωρινά οι διαθέσεις και η συμπεριφορά των έντιμων κυρίων και των κυριών, κυρίως, απέναντι στην πόρνη. Με τον τρόπο αυτό, το κύρος των εκπροσώπων του ισχυρού φύλου μειώνεται σημαντικά, ευτελίζεται, από δύο πρόσωπα που, για διαφορετικούς λόγους το καθένα, θεωρούνται ανυπόληπτα και καθίστανται αντιπαθή.

Επηρεασμένος από τα βιώματα που κουβαλάει ο ίδιος ο Γκυ ντε Μωπασάν από τον πόλεμο αυτό, στον οποίο πολέμησε, μέσα από τη συμπεριφορά των αντιπροσωπευτικών τύπων στηλιτεύει την υποκρισία και τη διαφθορά, επακόλουθα του πολέμου και της ήττας των Γάλλων, ενώ με βασικούς άξονες τον πόλεμο και την πορνεία, μέσω των ταξιδιωτών καταδεικνύει τη διαφορά μεταξύ σοβινισμού και πατριωτισμού.

Η Χοντρομπαλού συμπληρώνεται και συνεπικουρείται από το ενδιαφέρον επίμετρο, τις απαραίτητες σημειώσεις και το χρονολόγιο της Λίζυς Τσιριμώκου, που αναλύει λεπτομερώς τα γεγονότα σε συνάρτηση με το πολιτικοκοινωνικό περιβάλλον όπως δημιουργήθηκε μετά την ήττα και ευθύνεται γι' αυτήν η άρχουσα τάξη, λόγω ανευθυνότητας και έλλειψης ετοιμότητας, και ως εκ τούτου, ανικανότητας να αντιμετωπίσει τον εισβολέα. Απεναντίας, οι έχοντες και κατέχοντες προσπαθούν με κάθε τρόπο, εκμεταλλευόμενοι την αναμπουμπούλα που εκτρέφει και συντηρεί τις κοινωνικές αντιθέσεις, να διαφυλάξουν και να αυξήσουν τα πλούσια υπάρχοντά τους.

Η πολύ καλή μετάφραση της Αμαλίας Τσακνιά και το λιτό, όμορφο εξώφυλλο, με τη χαρακτηριστική φιγούρα της Χοντρομπαλούς που φιλοτέχνησε η Εύη Τσακνιά για τη συγκεκριμένη έκδοση (χρωματιστά μολύβια), συμβάλλουν τα μέγιστα στην άψογα κομψή εμφάνιση ενός αξιόλογου, από άποψη περιεχομένου, βιβλίου. Η Κίχλη, άλλωστε, διακρίνεται και για την καλαισθησία των εκδόσεών της.

001 patakis eshopΗ χοντρομπαλού
Γκυ ντε Μωπασάν
μετάφραση: Αμαλία Τσακνιά
Κίχλη
176 σελ.
Τιμή € 12,00


 

Τα σχόλια σας

Κάντε το σχόλιο σας, με σύνδεση από το facebook ή συμπληρώστε τα στοιχεία σας, στην παρακάτω φόρμα.

 


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ
ΚΡΙΤΙΚΕΣ > ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
George Saunders: «Λήθη και Λίνκολν»

«Η μορφή και το ύφος αυτού του εντελώς πρωτότυπου μυθιστορήματος αποκαλύπτει μια πνευματώδη και έντονα συγκινητική αφήγηση. Η ιστορία με τις στοιχειωμένες ψυχές στη μεταθανάτια ζωή του νεαρού γιου του...

ΚΡΙΤΙΚΕΣ > ΞΕΝΗ ΠΕΖΟΓΡΑΦΙΑ
Kazuo Ishiguro: «Τα απομεινάρια μιας μέρας»

Ως γνωστόν το Νόμπελ Λογοτεχνίας απονέμεται από τη Σουηδική Ακαδημία για το σύνολο του έργου του υποψήφιου λογοτέχνη. Στην εφετινή περίπτωση του 62χρονου νομπελίστα Άγγλο-Ιάπωνα συγγραφέα Καζούο...

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Το μήνυμά σας

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 4
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER

Εγγραφείτε τώρα στο newsletter μας και μάθετε πρώτοι τα τελευταία νέα για το βιβλίο και για τις τέχνες.

 

Το email σας: