ΛΙΝΤ ΤΩΝ ΣΟΥΜΠΕΡΤ ΚΑΙ ΡΑΒΕΛ

Τις ρίζες του λιντ –γερμανικό τραγούδι– μπορεί κανείς να τις αναζητήσει στα βάθη των αιώνων, ανατρέχοντας στα τραγούδια των τροβαδούρων του 12ου αιώνα, στα λαϊκά τραγούδια και στους εκκλησιαστικούς ύμνους. Η παράδοση ξεκινά από τον Μότσαρτ και τον Μπετόβεν, αλλά η χρυσή εποχή του τραγουδιού δημιουργείται τον 19ο αιώνα με την έκρηξη της γερμανικής ποίησης και το κίνημα των Ρομαντικών συνθετών. Το λιντ με τον Σούμπερτ φτάνει στο απόγειό του και καθιερώνεται η ερμηνεία του στις αίθουσες συναυλιών, ισάξια με τα συμφωνικά έργα και τη μουσική δωματίου. Ο Σούμπερτ εμπνέεται από την ποίηση των κλασικών, όπως του Γκαίτε και του Σίλερ, και μεγαλουργεί – τόσο, ώστε να κάνει τον Λιστ να αναφωνήσει: «Ο Σούμπερτ είναι ο πιο ποιητικός μουσικός που υπήρξε».

Γράφει πάνω από 600 τραγούδια και οι λέξεις του ποιητικού λόγου αποκτούν άλλο βάρος στη μουσική του σύνθεση. Συλλαμβάνει και πλάθει με απίστευτη άνεση μελωδίες, μετατρέποντας την ποίηση σε εξαίσιο τραγούδι. Άξιοι συνεχιστές της παράδοσης θα αποδειχτούν συνθέτες όπως ο Σούμαν και ο Μπραμς, αλλά και στον 20ό αιώνα θα υπάρξουν μεγάλοι μάστορες του είδους, όπως ο Στράους και ο Γκούσταβ Μάλερ. Παράλληλα και σε άλλες χώρες, κυρίως στη Γαλλία, θα ανθίσει το λιντ με τους Μπερλιόζ, Φορέ, Ντεμπισί, Πουλένκ και όχι μόνο.

Αντιλαμβάνεται κανείς πόσο δύσκολο είναι για τον ερμηνευτή να συγκεράσει τον μουσικό και τον ποιητικό λόγο και να μεταδώσει στον ακροατή τις λεπτές ποιητικές αποχρώσεις, τις μετουσιωμένες σε μουσική δημιουργία!

Η σοπράνο Αλεξάνδρα Ματθαιουδάκη δεν είχε καμιά δυσκολία να μας μυήσει με την ωραία φωνή της στο «Ανοιξιάτικο Όνειρο» και στα μυστήριά του, στο «Γέλιο και στο Κλάμα» της χαρμολύπης. «Προς τα πού», θα αναρωτηθούμε μαζί της, για να μας οδηγήσει στην «Πέστροφα» και να συνειδητοποιήσουμε άλλη μια φορά γιατί η «Πέστροφα» είναι ένα αριστούργημα που διατρέχει τους αιώνες. Κι ύστερα, η «Ερώτηση» που θα έμενε αναπάντητη χωρίς την καθαρή, ωραία ερμηνεία της σοπράνο, για να κλείσει τη μαγεία του Σούμπερτ με το «Τραγούδι της Αγάπης», της Αγάπης των Ποιητών, των Θεών και των Ανθρώπων. Και να περάσει από τον μαγικό λυρισμό του Σούμπερτ στη μαγεία του Μορίς Ραβέλ και στις «Πέντε Λαϊκές Μελωδίες» του, εμπνευσμένες από την ελληνική δημοτική φολκλορική μουσική! Εξαιρετική επιλογή για μας και για τους ξένους που παρακολουθούσαν το Φεστιβάλ και θαυμάσια ερμηνεία από την Αλεξάνδρα Ματθαιουδάκη, με τη βοήθεια και της άψογης συνοδείας από την πιανίστα Κωνσταντίνα Γύφτουλα, η οποία στο σολιστικό της μέρος μάς χάρισε εξαιρετικές ερμηνείες σε συνθέσεις δύσκολες, όπως η «Impromptu», οι «Παραλλαγές της Πέστροφας» και η άκρως δεξιοτεχνική «Σονατίνα» του Μορίς Ραβέλ, παρακάμπτοντας όλες τις τεχνικές δυσκολίες του κομματιού. Επιπλέον, ανέδειξε την πιανιστική τόλμη του συνθέτη, την πλούσια σε ιμπρεσιονιστικές φωτοσκιάσεις. Τέλος, με απόλυτη ηχητική διαφάνεια και φρεσκάδα, η νεαρή καλλιτέχνις τόνισε με το πετυχημένο παίξιμό της τη λεπτότητα που απαιτείται στην εκτέλεση των νεότερων Γάλλων συνθετών. Μια βραδιά γεμάτη ποίηση και μελωδία!

 

Τα σχόλια σας

Κάντε το σχόλιο σας, με σύνδεση από το facebook ή συμπληρώστε τα στοιχεία σας, στην παρακάτω φόρμα.

 


Κωδικός ασφαλείας
Ανανέωση

ΤΕΛΕΥΤΑΙΕΣ ΚΑΤΑΧΩΡΙΣΕΙΣ

ΕΙΔΗΣΕΙΣ

ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ

ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Το μήνυμά σας

Διεύθυνση

Πτολεμαίων 7
(Πλατεία Προσκόπων)
11635 Αθήνα,
Τηλ.-fax: 210.7212307
info@diastixo.gr
ISSN: 2585-2485

ΕΓΓΡΑΦΗ ΣΤΟ NEWSLETTER